94.) A veces tambien estoy
preocupado, Jessica. (அஹ்பெசஸ் தம்பியன்
எஸ்தாய் ப்ரெகூபஹ்தோ, ஜெசிகா) = Sometimes I
am also worried Jessica. = சில நேரங்களில் நானும் வருத்தமடைகிறேன், ஜெசிகா.
95.) A veces la vida es aburrida. (அஹ்பெசஸ்
லா பீதாஹ் எஸ் அஹ்பூர்ரீதா) = Sometimes the life is boring. = சில
நேரங்களில் வாழ்கையும் சலிப்படைந்து கொண்டிருக்கிறது.
96.) Si, es aburrido. (சி,
எஸ் அஹ்பூர்ரீதோ) = Yes, it is boring. = ஆம், சலிப்படைந்து கொண்டிருக்கிறது.
97.) Esta enojado conmigo? (எஸ்தா, எஹ்னோஹாதோ கோன்மீகோ) = Are you angry with me? = என் மீது
கோபமாக இருக்கிறாயா?
98.) No, en lo absoluto. (நோ என்
லோ அப்சொலுத்தோ)
= No, not
at all. =
அப்படியொன்றும், இல்லை.
99.) Mi padre esta enfermo. (மீ
பாதரே எஸ்தா என்ஃபெஹ்ர்மோ)
= My father is sick. = என்
தந்தை நோய்வாய் பட்டிருக்கிறார்.
100.) Tomar tu padre al hospital. (தோமார் து பாதரே அல் ஹோஸ்பிதல்)
= Take your father to the hospital. = உன்
தந்தையை மருத்துவமனைக்கு கொண்டு செல்.
101.) Ok, amigo, necesito salir
ahora.
(ஓ,கே, அமிகோ, நெசசிதோ சலிர் அஹோரா) = Ok, friend, I need to leave now. = சரி, நண்பா, நான் இப்போது விடைபெறுகிறேன்.
102.) Adios, hasta manana. (அதியோஸ், ஹஸ்தா மநயநா) = O.k., see you tomorrow = சென்று
வா, நாளை சந்திப்போம்.
Grammar Tips:
🔴la vida (லா பீதாஹ்) = the life = வாழ்க்கை. (Vida is feminine, so it start with la)
🔴conmigo (கோன்மீகோ) = with me = என்கூட.
🔴en (என்) = at or in or on = இடம், நிலை, காலம் ஆகியவற்றை குறிக்க பயன்படும் சொல்.
(Preposition)
🔴lo (லோ) = it = அது.
🔴absoluto
(அப்சொலுத்தோ) = total = முழுவதும்.
🔴tomar (தோமார்) = to take = எடு.
🔴padre (பாதரே) = father = தந்தை.
🔴salir (சலிர்) = leaving = விடைபெறு.
🔴aburrida (அஹ்பூர்ரீதா) = boring = சலிப்பு. (Always
feminine word ends with ‘A’ and masculine ends with ‘O’).
Continuation of Greetings will come shortly and please cross check everything what you have learned here and leave your comments to develop this blog.
- Have a nice day 🌹
- C.Thomas Noble
👇 My Other Blogs:
https://law-worldhistory.blogspot.com
https://lawviasnippets.blogspot.com
Comments
Post a Comment